好在,看起来没事。
他大大松了口气。
狗屎运。
“你如果能老老实实的呆在学校不乱跑就不会有那么多人因你而死。”
口不择言的男人说出这话就后悔了。
果然,不等麦格斥责,邓布利多就非常严肃的扭过头看他——因你而死?
斯内普,你想让这姑娘一辈子活在愧疚之中吗?
不…
只是太生气了。
“那不是哈莉的错。你知道的,是那个人和他的手下。他们…”
“我的智力还没像格兰芬多的学生一样退化。”
道歉是不可能道歉的。斯内普偷偷瞄了一眼面色平静的姑娘,冷哼着转身走到书架前,给了他们一个后背。
“很抱歉…”
哈莉的声音柔软的像一根绒羽,轻飘飘拂过三位教授的耳朵,传达着声音主人的纯净与温柔。
麦格教授仿佛没听清:“什么?”
“我很抱歉。”
“…给谁说?”
哈莉低着头,坐在高高的椅子上,两只脚沾不着地;她双手捧着杯子——手很小,邓布利多办公室的茶杯很大,两只手握住都合不拢。
“…担心我的人。”她补充了一句。那双漂亮的绿眼睛藏在散下的黑发中偷偷看那凝视书架的男人。
唔…
邓布利多笑了。他看见那个心口不一的男人不安分的扭着左脚——这是他感到尴尬的表现。
而哈莉·波特…
绝对是个好孩子。
“不怪你,哈莉。我曾带领很多人与黑魔王斗争,很多人。包括你的父母。”邓布利多用他温和的眼神安抚着惴惴不安的姑娘:“他们为了保护你而牺牲,但归根结底是因为我,因为我们。我们在对抗黑魔王——所以,我这辈子也得活在愧疚之中吗?为你的父母,为那些战死的勇士?”
“当然不。”哈莉笑出一个好看的弧线:“我明白了,教授。”
“你现在应该清楚了不少事。海格是个大嘴巴——你大概知道是我把你放在德思礼家的吧?”见哈莉点头,老校长继续道:“莉莉——你母亲临死施展了一种保护咒,让你待在你的姨妈家会更好一些。嗯…实际上麦格和斯内普给过我建议。”
“他们让我亲自抚养你,在霍格沃茨,就在这里。”
邓布利多看了眼米勒娃,苍老的眼静里闪烁着智慧:“我知道,我都知道。那家人刻薄、吝啬又极不情愿收养你——但你知道我为什么坚持这个决定吗?看起来,假如你在霍格沃茨长大应该也很安全,这里和德思礼家一样安全,甚至远超。”
哈莉翘着脑袋想了想:“…是让我,远离风暴中心?”
老人两根手指点了点太阳穴:“说的不错,哈莉,你很聪明。远离吹捧和奉承,麻烦的应酬——你太出名了,这会让你从小变得自大、狂妄、傲慢。而年幼时吃的苦在你拥有力量之后,会成为让你保持清醒的良药。”
说得不错。
哈莉完全不同意。
她乖巧的点着头,脑袋里想得全是截然相反的话语。她不清楚的是,有个见了她一面的外神对她的小脑袋动了点手脚,否则就凭这间屋里的两位摄神取念大师…